Hauptseite: Unterschied zwischen den Versionen

Aus paznaunerisch.at
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Was ist die nächsten 7 Tage los?)
Zeile 40: Zeile 40:
 
view=months
 
view=months
 
months=3
 
months=3
 +
</calendar>
 +
<calendar>
 +
name=Calendar
 +
view=days
 +
days=7
 +
skipempty=1
 +
formattitle="%d. %m. %Y"
 
</calendar>
 
</calendar>
  

Version vom 13. Juni 2012, 13:56 Uhr

Paznaunerisch

Wappen at see.png Wappen at kappl.png Wappen at ischgl.png Wappen at galtuer.png



Paznaunerisch ist der gesprochene Dialekt im Tiroler Hochtal Paznaun. Diese Wiki soll als kleines Nachschlagswerk für diesen Dialekt und seine Eigenheiten dienen. Viele Wörter die mit der Zeit verloren/vergessen wurde, können so einfach nachgeschlagen werden. Ob Einheimische oder Gäste, wenn sich das Wiki füllt, sollte für jeden etwas Interessantes zu entdecken geben. Allerdings sei gesagt, dass es ja gar nicht einen paznauner Dialekt gibt, sind doch viele kleine Unterschiede zwischen den Gemeinden See, Kappl, Ischgl und Galtür zu hören.

Wer traditionelle Paznauner Kochrezepte kennt, darf diese gerne hier niederschreiben, damit sie auch von Leuten, die nicht aus dem Paznaun sind, nachgekocht werden können. Ein kleiner Veranstaltungskalender, der Talweit große und kleine kulturelle, lustige, interessante Veranstaltungen präsentiert wurde zudem installiert.

Bleibt zu sagen: Paznaunerisch isch lässig!

Veranstaltungen

<calendar> name=Calendar view=months months=3 </calendar> <calendar> name=Calendar view=days days=7 skipempty=1 formattitle="%d. %m. %Y" </calendar>


Paznaunerisch

E

Ēs = Sie (heute weniger gebräuchliche, ehrerbietige Anrede für ältere Personen)
Enzner = Enzianschnaps (aus der Wurzel des 'gelben' Enzian, große Tradition in Galtür)
Ërti = Dienstag (Untertal)
Ël im Huat = (Öl im Hut) berauscht
éppas = etwas
eppr, epprn = jemand, jemanden
éppa (scho/schua) = wahrscheinlich (schon) (Obertal/Untertal)
etz = jetzt
etzdénn = bald
étzamål = unlängst
Earnascht = Ernst
earnascht (earnaschtli) = ernst (ernstlich, Untertal)
eachti/eachtig = gründlich, sorgfältig (Untertal/Obertal)
ësa = gären (unter anderem Gärprozess in der Backvorbereitung)
Empr = Holzeimer
Eiserlig = längerer Holzschlitten mit hohen Zuggriffen und Eisenbeschlag, für mittlere Lasten, früher z. B. zum Abholen der Wintergäste vom Postauto (Obertal; im Untertal -> Gronsnr)
Eisgålla = eisiger Boden, oberflächlich zu einer ausgedehnten Eisschichte gefrorener Schnee
Eisplåtara = eisige, tiefere, sich leicht aufwölbende Stelle
eschtamiara = (altes Wort für) anerkennen
eschpliziara = (alt für) erklären
Engadéi = Engadin
Ëchr = Ähre(n)